- 1655-1659
Sa tráchtas seo tá sé dhán as lámhscríbhinn G167 (Leabharlann Náisiúnta na hÉireann) a cumadh do thiarnaí éagsúla Thír Conaill sa séú haois déag. Tá eagráin chriticiúla curtha ar fáil, bunaithe ar chóipeanna na ndánta i LS G167 agus ar na leaganacha a mhaireann i LSí eile, chomh maith le plé ar ghnéithe den stair agus den teanga, agus aistriúcháin go Béarla.
Includes editions of poems from RIA MS 23 F 16: I. Dubhach sin, a dhúin ní riogh; II. Gáir bháinnsí san tigh si amuigh; III. Ceananndas mairce damh ad-chí; IV. Folamh anocht Dún Chearma; V. lomdha bréid ort a cheirt si !; VI. Uchagān, mo ghalar féain; VII. Cú duine mur nach bhfionntur; VIII. Beir a mhanaigh leat an chois; IX. Trum anocht mh'osnadh, a Dhé !; X. Ro charas tricha fo thrí; and one from RIA MS 23 D 4: XI. Mithid sgur do chaoineadh Néill.
Pwyll y Pader ar Gredo and the Credo with commentary. The final part of f. 11r-v is illegible.
- s. xiv
Paper manuscript compiled for Robert Shipboy MacAdam in the middle of the 19th century, containing a substantial, alphabetically arranged collection of materials made in preparation for an English–(Ulster) Irish dictionary. The project was undertaken by MacAdam, who worked together with Aodh Mac Domhnaill, a native speaker from County Meath. The manuscript consists of 23 (port)folios, lacking letter F and the beginning of G, and numbers around 1145 pages. The dictionary remained unpublished.
- 1842 x 1856
A lost source named for Dub Dá Leithe, abbot of Armagh (fl. 1049-1064). It is referred to by the Annals of Ulster, s.a. 630, 963, 1004 and 1021, and the copy of Baile in Scáil in Rawlinson B 512, f. 101r.
- s. ximed